Psalms - Psalmi

Psalmi

150 chapters • 2461 verses

Levavi oculos. God is the keeper of his servants. A gradual canticle.

  • Canticum graduum. Levavi oculos meos in montes, unde veniet auxilium mihi.
    I have lifted up my eyes to the mountains, from whence help shall come to me.
  • Auxilium meum a Domino, qui fecit caelum et terram.
    My help is from the Lord, who made heaven and earth.
  • Non det in commotionem pedem tuum, neque dormitet qui custodit te.
    May he not suffer thy foot to be moved: neither let him slumber that keepeth thee.
  • Ecce non dormitabit neque dormiet qui custodit Israel.
    Behold he shall neither slumber nor sleep, that keepeth Israel.
  • Dominus custodit te, Dominus protectio tua super manum dexteram tuam.
    The Lord is thy keeper, the Lord is thy protection upon thy right hand.
  • Per diem sol non uret te, neque luna per noctem.
    The sun shall not burn thee by day: nor the moon by night.
  • Dominus custodit te ab omni malo; custodiat animam tuam Dominus.
    The Lord keepeth thee from all evil: may the Lord keep thy soul.
  • Dominus custodiat introitum tuum et exitum tuum, ex hoc nunc et usque in saeculum.
    May the Lord keep thy coming in and thy going out; from henceforth now and for ever.

Read, Listen, Study, and Reflect on the Vulgate

Vulgatae.com is a trusted platform dedicated to making the Duay-Rheims Latin Vulgate Bible accessible to all. We provide the complete text, English translations, audio recitations, word-by-word analysis, and tools for deeper study of Sacred Scripture in its most venerable Latin form.

Ad Majorem Dei Gloriam - As a work of devotion, Vulgatae.com is committed to helping the faithful connect deeply with the Word of God in the tradition of the Latin Church. This free resource serves the greater glory of God and the edification of souls.

SitemapPrivacyTerms and Conditions

© 2025 Vulgatae.com. All Rights Reserved

Sancta Ecclesia Catholica • Una Fides

In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti

✠ Deo Gratias ✠